谷歌输入法横空出世

在我们越来越习惯谷歌这个中文名称的时候,Google在中国居然又推出了输入法这个实验室产品。下载试用是肯定的。 在Google谷歌拼音输入法功能介绍的页面中列举了一些可以作为亮点的功能。 智能纠错:测试了几个,好像只有gn可以被纠正成ng,也就是ign是ing,agn是ang,egn是eng,但是实际上这个错误貌似我从来不会犯。 流行词汇:其实这就是一个词库新旧的问题,但是相信有Google发家法宝超强搜索的支持,Google输入法的词库和词频调整应该会有自己独到的地方。按照我试用输入法的习惯,第一个输入自己的名字简写,对于zhly谷歌输入法最开始给出了“张靓颖”的选择,超女还真是很火哦。 一键搜索:对于这个功能,Google的描述是“只要您的计算机正连接网络,无需打开浏览器,轻点一键即可快捷查询该词的搜索结果”,目前的测试结果是如果浏览器处于打开中,那么会在浏览器中开一个页面显示搜索结果,还不知道如果没有打开浏览器会怎么样,在我的机器上,浏览器通常是100%lifetime打开的。 英文提示:v键以后是一个英文词典,一个很小巧实用的功能,有前途。 笔划输入:也是一个比较有趣的功能,不过对于那些超繁琐不知道怎么念的字,要想一个一个输入笔画恐怕也是一个很恐怖的事情。至少得旁边找张纸,先把这个字写下来,然后一笔一划照着数才可以。 网络同步:谷歌输入法将个人字典和打字习惯储存在谷歌服务器上,恩,反正Google不在乎那点儿存储空间,这样他又得到了大家输入最频繁的词汇统计,对于Google简直是太物超所值了。对于个人,不需要再去备份什么词库了吧。Update:下午在自己的笔记本上选择了自动同步词库,晚上在另外一台机器上安装了谷歌输入法做了一次同步,但是下午那些新做的词居然并没有同步过来,zhly就只有张靓颖而没有我自己的名字,我不知道这是bug还是谷歌输入法同步词库的频率问题。需要继续验证。 老弟说Google输入法相对比较简单,我倒没有这样的感觉,已经是一个很成熟的产品了,比起Sogou输入法铺天盖地的宣传,Google倒是显得很低调,但是众口相传相信仍然会让Google输入法瞬间遍布大江南北。 总的评价,卸载紫光,卸载Sogou。 延展阅读:搜狗说吧里面有不少有趣的帖子可以看一下。 BTW:youqu在谷歌拼音中怎么第一个选项会是“又去”而不是“有趣”呢? 再BTW:keso在南腔北调:谷歌拼音输入法中说“放弃搜狗拼音,是因为他们在取得最初的成就之后,过早地将注意力放在了“换肤”这种噱头上,而不是持续地改进输入法本身的功能”,这个想法说到底有些技术类人员的偏激,虽然我也同样准备放弃Sogou拼音了,但是谁都知道对于拼音输入法创新性的开发很明显是需要大量时间的,而“换肤”这个小小的功能,一个人顺带手就开发出来了,Sogou拼音在刚刚占领市场之初,不会允许自己过长时间的沉默,它一定要不停地出现在最终用户的视野里,所以也许“换肤”这个功能根本就不会占用搜狗拼音开发团队的精力,但是它作为一个噱头确实是可以用来吸引人一下别人眼球的,至少我知道的因为搜狗拼音在换肤之后有了黑色皮肤而导致某些人从紫光转入了Sogou。 Update@2007-4-10 搜狗拼音输入法”关于Google盗用词库的声明 谷歌在自己的黑板报上发表的第一版道歉声明: 谷歌拼音输入法在实验室发布(2007年4月4日)以来,我们收到了用户大量的反馈和建议,其中,我们特别注意到了部分用户对谷歌输入法词库的质疑。该词库在试验阶段确实包含了一些非Google(谷歌)的数据源,我们愿意直面自己的问题。 我们为因此带来的不便表示抱歉的同时,立即采取了行动。本周日(2007年4月8日)的中午,我们完成了谷歌拼音输入法发布以来的第二次全面升级(谷歌拼音输入法 1.0.17.0版本)。 目前的词库是从谷歌多年积累的海量搜索数据库数千万条目中产生,我们欢迎用户与业界对我们升级版本给予更多的反馈和监督。最后,谷歌自身、同时也希望同业界共同努力,为提升输入法的全面升级、功能突破作出长期、踏实的实质性工作,不断的为用户提供更多、更好的应用体验。 Gseeker的评价是:谷歌承认了抄袭,但态度令人失望,它甚至连搜狗的名字都不敢提。它始终不是Google。我们在中国等了一年多,等谷歌给我们带来本地化产品,但没想到竟然是这样的本地化。 4月9日,谷歌修改了道歉声明,增加了搜狐的字样。 谷歌就谷歌输入法对用户及搜狐等各方致歉 谷歌拼音输入法在实验室发布(2007 年 4 月 4 日)以来,我们收到了用户大量的反馈和建议,其中,我们特别注意到大家对谷歌输入法词库的质疑,该词库在试验阶段确实包含了一些非 Google 的数据源。我们愿意直面自己的问题,更因此对用户及搜狐公司等表示歉意。 与此同时我们立即采取了行动,本周日(2007 年 4 月 8 日)的中午,我们完成了谷歌拼音输入法发布以来的第二次更新(谷歌输入法 1.0.17.0 版本),用两天时间完成了词库的全面重新升级,目前的词库是从谷歌多年积累的海量搜索数据库数千万条目中产生,我们欢迎用户与业界对我们升级版本的监督。 谷歌自身、同时也希望同业界共同努力,为提升输入法的全面升级、功能突破作出长期、踏实的实质性工作,不断的为用户提供更多、更好的应用体验。 最后,再次表示对用户、搜狐等各方的歉意! 其实我的题目现在应该改成:谷歌输入法横空出世+空难,这次谷歌实在丢脸丢的有些大,负责输入法的项目经理不知道会不会被Fire掉哦。

Total Commander in Mac

From MyMac 终于,在PureMac上找到了这款跟Total Commander同一风格的Mac上的文件管理器-Disk Order,虽然还有些简单,但是基本功能都已经具备。 1。双窗口 2。多Tab 3。快捷键浏览和编辑文件(F3,F4,跟TC中完全相同) 4。内置FTP客户端 5。内置批量重命名文件功能 6。常访问目录收藏功能 也许到了该抛弃Finder的时候了,真是奇怪,操作系统内置的文件管理器总是那么不尽如人意,不论Windows还是Mac OS。 唯一遗憾的是,Disk Order仍然是Shareware,注册版需要收费22.57美元,只有再次使用D版了( Serial Box中可以找到注册码)。 BTW: Disk Order的图标还真难看,一点儿没有Mac的艺术风格,我都羞于将它拖到Dock上,要使用就那Quicksilver调用(石锅拌饭写了比较详细的Quicksilver使用说明)。

Writable NTFS Filesystem in MacOS How to

能够在Mac OS X上直接将文件写入NTFS格式的文件系统中一直是一个美好的愿望,感谢navana(我老弟),感谢Google,现在这一切实现了。 From MyMac MacFUSE是Google Code计划中的一个项目,这个项目旨在为Max OS X创建一套与面向Linux开发的FUSE (File-system in USErspace) 完全兼容的API,这样许多FUSE文件系统格式通过简单的编译以后就完全可以在Mac系统上运行了,这其中就包括作为Mac-Intel用户最为感兴趣的NTFS-3G文件系统。NTFS-3G是一个为Linux等操作系统开发的开源的可读写NTFS驱动。 那么如何在Mac系统中也能使用到NTFS-3G呢? 通常的做法是先下载安装MacFUSE,然后下载NTFS-3G源文件,之后在Mac系统中编译,编译成功以后手动挂载需要读写的NTFS文件系统。这一系列步骤实在是过于繁琐。所幸,有好心人提供了更加简单的解决方案。 1。安装MacFUSE Core,这是核心库文件,必须最先安装,目前最新版本是0.2.2,安装完毕以后需要重新启动操作系统。 2。安装MacFUSE Tools,这是他人开发的基于MacFUSE Core的增强工具。 3。安装NTFS-3G,这是已经编译好的NTFS-3G安装文件,直接安装即可。 2,3都是ShadowOfGed开发的,原始出处在Applenova论坛中,我是几乎从头到尾读了这个帖子才最后发现他编译好的这两个安装文件,真是如获至宝,要知道这之前我折腾了一下午,下载将近1G的XCode Tools,尝试编译所有模块的源文件,最后再手工挂载,可惜的是虽然编译正常,但是最后执行ntfs-3g挂载的时候,始终有错误。 上述三个文件全部安装完毕以后,重新启动系统,Mac将会自动使用NTFS-3G格式并且是允许读写的方式自动挂载任何检测到的NTFS文件系统。总算可以在Mac下面直接把文件Copy到移动硬盘里了,虽然写文件的速度只能达到每秒1.1M,但是确实是一个美好的开端,不是吗? Cheers! Update@2007-3-4 使用NTFS-3G自动mount分区的时候,有一个问题就是不支持中文名称的文件夹或者文件,所有包含中文名称的目录或者文件都无法显示出来,解决方法是,在NTFS分区的根目录上,建立一个叫.ntfs-locale的文件(注意文件前面有个点),文件的內容是zh_CN。[via OurMac.net]